Gimbrère International Advocaten richt zich zowel op het nationale als internationale recht. Met vestigingen in Barcelona en Madrid bieden wij een breed netwerk op het gebied van juridische zaken op alle specialistische terreinen in Spanje.
Spaanse recht, anders dan het Nederlandse
Als geen ander kennen onze Nederlandstalige advocaten in Barcelona en Madrid de Spaanse cultuur én de Spaanse wet. Doordat zij dagelijks omgaan met Spaanse abogados herkennen zij snel typische formaliteiten op het juridisch vlak, formaliteiten die vaak écht anders gaan dan men in Nederland gewend is. Soms lopen 2 rechtssystemen door elkaar. Door onze specialistische kennis van 2 landen kunt U verzekerd zijn van een juridische bijstand op hoog niveau.
Taalbarrière
U wordt in uw eigen landstaal te woord gestaan. Aan de telefoon of op één van onze kantoren. Zeker voor juridische zaken in een ‘'vreemd'' land kan daardoor een last van uw schouders vallen. Het taalverschil wordt overbrugd, doordat u kunt communiceren met andere Nederlanders over juridische kwesties. Wel zo vertrouwd! Naast het Nederlands en Spaans, zijn onze werktalen Catalaans, Duits, en Engels.

Wij adviseren zowel de zakelijke markt als particulieren.

Nuestros abogados en Holanda, que hablan español y holandés, pueden ayudarle.

Bezoek onze nieuwe internationale website, deze is recentelijk online gegaan.

Sinds kort kunnen Nederlandse cliënten ook in Argentinië bij ons terecht.

In Spanje is het gebruikelijk dat u zich bij de aankoop of verkoop van uw huis laat bijstaan door uw advocaat.

Graag bieden wij onze cliënten de best mogelijke service.
